Тема: Стихи |
Wasserfall
Goldhamster
|
Стих (греч. η στίχος — ряд, строй), строка текста, организованная по определённому ритмическому образцу. (Употребление термина «стих» в значении «стихотворение» является речевой ошибкой.)
В античном стихосложении, с оппозицией долгих и кратких слогов, ритмическая организация стиха была сложной. Определённая последовательность долгих и коротких слогов, которая сама по себе создавала ритмическую закономерность, подчинялась общему ритмическому ударению, икту. Т.о. стих делится сначала на сложные сегменты, объединённые иктом — метры; каждый метр делится затем на стопы, входящие в группу данного икта. При этом в стихах, состоящих из трёх- и более сложных стоп, метром обычно бывает одна стопа (напр. дактилический метр —́ UU). В стихах, состоящих из двусложных стоп, метром обычно бывает группа из двух стоп (напр. ямбический метр U—́ ¦ U—). Если в случае ипостасы двусложная стопа заменяется на трёхсложную, целость метра должна сохраниться; напр. при замене ямба U— трибрахием UUU остаётся всё тот же ямбический метр, в котором позиция икта со второй моры не смещается: UÚU ¦ U—. Отсюда стих различается по двум критериям: 1) по количеству метров; бывают диметр, триметр, тетраметр, пентаметр, гекзаметр, гептаметр (редко), октонар (редко); 2) по количеству стоп; бывают диподия, триподия, тетраподия, пентаподия, гексаподия и т.д. Любой стих может быть акаталектическим и каталектическим; акаталектический — стих, в котором все стопы сохраняются без изменений; каталектический — стих, в котором длина последней стопы (реже ещё какой-л.) уменьшена.
Стихотворе́ние - написанное стихами, небольшое по объёму художественное произведение. Организовано по правилам, в соответствии с которыми производится построение стихотворной речи в той или иной системе стихосложения. В зависимости от содержательной и композиционной структуры выделяются разные типы и жанры стихотворений — например, ода, элегия, баллада и т.д. Как правило, в русских поэтических текстах стихи рифмованы; однако нередки поэтические тексты без рифм (белые стихи, верлибр).
http://ru.wikipedia.org/wiki/Стихи
Сообщение было изменено 07 февраля 2009 в 23:44
|
---------------------- |
Высшее “я” всегда абсолютно свободно. То, что субъективно переживается как несвобода, есть несвобода эго
ЗВУКИ и КАДРЫ |
|
|
07 Февраля 2009 14:06 |
|
|
Marckus
Маркус
|
Давно люблю. А сейчас, что называется, музыка навеяла...
Иосиф Бродский "Одному тирану"
Он здесь бывал: еще не в галифе —
в пальто из драпа; сдержанный, сутулый.
Арестом завсегдатаев кафе
покончив позже с мировой культурой,
он этим как бы отомстил (не им,
но Времени) за бедность, униженья,
за скверный кофе, скуку и сраженья
в двадцать одно, проигранные им.
И Время проглотило эту месть.
Теперь здесь людно, многие смеются,
гремят пластинки. Но пред тем, как сесть
за столик, как-то тянет оглянуться.
Везде пластмасса, никель — все не то;
в пирожных привкус бромистого натра.
Порой, перед закрытьем, из театра
он здесь бывает, но инкогнито.
Когда он входит, все они встают.
Одни — по службе, прочие — от счастья.
Движением ладони от запястья
он возвращает вечеру уют.
Он пьет свой кофе — лучший, чем тогда,
и ест рогалик, примостившись в кресле,
столь вкусный, что и мертвые "о да!"
воскликнули бы, если бы воскресли.
Январь 1972
|
---------------------- |
иногда ирония вынуждена восстанавливать то, что разрушил пафос
ищущий есть искомое |
|
|
07 Февраля 2009 14:43 |
|
|
element
Элемент
|
Marckus пишет: Давно люблю. А сейчас, что называется, музыка навеяла...
Иосиф Бродский "Одному тирану"
Он здесь бывал: еще не в галифе —
в пальто из драпа; сдержанный, сутулый.
Арестом завсегдатаев кафе
покончив позже с мировой культурой,
он этим как бы отомстил (не им,
но Времени) за бедность, униженья,
за скверный кофе, скуку и сраженья
в двадцать одно, проигранные им.
И Время проглотило эту месть.
Теперь здесь людно, многие смеются,
гремят пластинки. Но пред тем, как сесть
за столик, как-то тянет огл ...
читала это, на фон Калейдоскопа вот этой франкфуртской [jazz-band] русских девушек.
http://www.myspace.com/yelenajurayeva
Получилось очень Стихотворение драматичное, а музыка легкая нейтрализует и даже как-то отдаляет от сути слов, тем самым наоборот на ней сосредотачивая внимание читателя... Музыка, это Время, о котором в стихе говорится. Пробуй тоже Только именно на "Калейдоскоп"
|
---------------------- |
www.klavierunterricht-polch.de
|
|
|
07 Февраля 2009 15:00 |
|
|
element
Элемент
|
|
Wasserfall
Goldhamster
|
|
Minona
Матрос
|
Marckus пишет: Давно люблю. А сейчас, что называется, музыка навеяла...
Иосиф Бродский "Одному тирану"
Он здесь бывал: еще не в галифе —
в пальто из драпа...
Мне очень понравилось! Я - в восторге!
Раньше не читала.
|
---------------------- |
– Вы извините меня, князь, но я, по совести сказать, так и не ведаю, чей же это остров- Змеиный?
– Этого, государь, не знает никто…Но полагаю, что если англичане шумят о нем больше всего, то это значит, остров необходимо сохранить за матерью-Россией (С) |
|
|
08 Февраля 2009 00:37 |
|
|
Minona
Матрос
|
Вот такой он... месяц февраль.
Февраль. Достать чернил и плакать!
Писать о феврале навзрыд,
Пока грохочущая слякоть
Весною черною горит.
Достать пролетку. За шесть гривен,
Чрез благовест, чрез клик колес,
Перенестись туда,где ливень
Еще шумней чернил и слез.
Где, как обугленные груши,
С деревьев тысячи грачей
Сорвутся в лужи и обрушат
Сухую грусть на дно очей.
Под ней проталины чернеют,
И ветер криками изрыт,
И чем случайней, тем вернее
Слагаются стихи навзрыд.
Б.Пастернак,1912
|
---------------------- |
– Вы извините меня, князь, но я, по совести сказать, так и не ведаю, чей же это остров- Змеиный?
– Этого, государь, не знает никто…Но полагаю, что если англичане шумят о нем больше всего, то это значит, остров необходимо сохранить за матерью-Россией (С) |
|
|
08 Февраля 2009 00:47 |
|
|
Marckus
Маркус
|
Бродский "На смерть Жукова"
Вижу колонны замерших внуков,
гроб на лафете, лошади круп.
Ветер сюда не доносит мне звуков
русских военных плачущих труб.
Вижу в регалии убранный труп:
в смерть уезжает пламенный Жуков.
Воин, пред коим многие пали
стены, хоть меч был вражьих тупей,
блеском маневра о Ганнибале
напоминавший средь волжских степей.
Кончивший дни свои глухо в опале,
как Велизарий или Помпей.
Сколько он пролил крови солдатской
в землю чужую! Что ж, горевал?
Вспомнил ли их, умирающий в штатской
белой кровати? Полный провал.
Что он ответит, встретившись в адской
области с ними? "Я воевал".
К правому делу Жуков десницы
больше уже не приложит в бою.
Спи! У истории русской страницы
хватит для тех, кто в пехотном строю
смело входили в чужие столицы,
но возвращались в страхе в свою.
Маршал! поглотит алчная Лета
эти слова и твои прахоря.
Все же, прими их - жалкая лепта
родину спасшему, вслух говоря.
Бей, барабан, и военная флейта,
громко свисти на манер снегиря.
|
---------------------- |
иногда ирония вынуждена восстанавливать то, что разрушил пафос
ищущий есть искомое |
|
|
08 Февраля 2009 02:40 |
|
|
element
Элемент
|
|
Wasserfall
Goldhamster
|
...И тихо встанет печаль немая
Не видя звёзды горят, костры ли.
И отряхнётся, не понимая,
Не понимая, зачем зарыли.
Пройдёт вдоль речки
Да тёмным лесом
Да тёмным лесом,
Поковыляет,
Из лесу выйдет
И там увидит,
Как в чистом поле
душа гуляет,
Как в лунном поле
душа гуляет,
Как в снежном поле
душа гуляет...
|
---------------------- |
Высшее “я” всегда абсолютно свободно. То, что субъективно переживается как несвобода, есть несвобода эго
ЗВУКИ и КАДРЫ |
|
|
28 Сентября 2009 14:03 |
|
|
Marckus
Маркус
|
Wasserfall пишет: ...И тихо встанет печаль немая
Не видя звёзды горят, костры ли.
И отряхнётся, не понимая,
Не понимая, зачем зарыли.
Пройдёт вдоль речки
Да тёмным лесом
Да тёмным лесом,
Поковыляет,
Из лесу выйдет
И там увидит,
Как в чистом поле
душа гуляет,
Как в лунном поле
душа гуляет,
Как в снежном поле
душа гуляет...
Тогда уж в оригинале можно..
|
---------------------- |
иногда ирония вынуждена восстанавливать то, что разрушил пафос
ищущий есть искомое |
|
|
28 Сентября 2009 14:50 |
|
|